04.11.2009
Mes livres en Allemagne
J'ai récemment reçu un petit mail d'une enseignante allemande qui me disait qu'elle ne trouvait rien, sur mon blog, à propos de deux de mes livres sortis en Allemagne, en français.
C'est vrai, je n'en ai pas parlé, parce que ce sont des textes qu'on ne trouve qu'outre-Rhin.
Ils sont destinés à des adolescents qui apprennent le français, donc écrit dans une langue assez simple.
Ils sont publiés aux éditions Cornelsen. Ce sont en fait des nouvelles (d'une trentaine de pages, avec des caractères assez gros).
Je vais quand même en dire quelques mots.
Le premier texte, intitulé "Détournement", est sorti en 2008. Il raconte l'histoire d'un adolescent un peu attardé, qui détourne un autobus scolaire pour aller retrouver une hypothétique petite-amie. Evidemment, ça ne marche pas comme il le pense...
J'avais envie d'écrire sur ce thème : "ce qu'on est capable de faire comme bêtise quand on est amoureux, ou qu'on pense l'être..." et comment les fantasmes, parfois, prennent le pas sur la réalité.

Le second vient de sortir, il s'intitule "Une chaise vide".
C'est l'histoire d'un adolescent sans-papier, menacé d'expulsion avec sa famille, qui va être défendu par sa classe, et même son école. Une histoire qui pourrait être pleine d'espoir, de solidarité, etc., mais qui se termine mal. Si l'adolescent en question est bien sauvé in extremis du renvoi à la frontière, dans le même temps un autre adolescent est expulsé avec toute sa famille, sans que personne n'ait su qu'il n'avait pas de papiers en règle. Alors, lorsque les ados découvrent que leur copain n'est plus là, ils mettent une chaise vide sur le trottoir, devant la porte de leur collège, pour ne l'oublier, en attendant son retour...

C'est un texte qui me tient à coeur. Je suis vraiment heureuse que les éditions Cornelsen aient accepté de le publier. Travailler avec eux a été très agréable.
Pour ceux ou celles qui voudraient malgré tout se procurer ces deux petits livres, on peut les trouver sur internet, sur le site des éditions Cornelsen. Pour "Détournement", c'est ici. Pour "une chaise vide", c'est ici.
Mais il faut pour cela maîtriser un peu l'allemand pour pouvoir les commander.
Et du coup, alors que je cherchais les images des couvertures sur internet, j'ai découvert que j'avais écris un autre livre sur le pain! ;-)
Je savais qu'un de mes livres de recettes avait été traduit en allemand, et publié en Suisse. Là, il s'agit visiblement d'une autre édition. Je n'étais pas au courant, je n'ai même pas reçu un exemplaire du livre... Je trouve malgré tout la couverture plutôt jolie (et je vais régler ça demain avec mon éditeur... ;-(

Mais je n'étais pas au courant de l'existence de cette traduction...
19:49 | Lien permanent | 1/Mes romans | Commentaires (1) | Envoyer cette note | Tags : détournement, une chaise vide, brot, livre en allemagne, sans-papier, expulsion






































